There are plenty of words in Japanese that are difficult to translate directly into English. This is one of the challenges of early efforts to learn Japanese. A good example of such words, are the often confused terms ‘otsukaresama’ (お疲れ様) and ‘gokurosama’ (ご苦労様).
I want to start this by saying that I haven’t followed the mass of media (mostly outside of Japan) about “The Cove” particularly closely, and nor have I seen the documentary. But I have seen enough to know the broad strokes, and what I wanted to say is more about general ideas anyway, so I [...]